Home Início
Diabetes in the Elderly Diabetes no Idoso E-mail E-mail
(7 votes) (7 votos)
Article Index Índice de Artigos
Introduction Introdução
Carbohydrate metabolism Metabolismo de carboidratos
Diagnosis of DM Diagnóstico do DM
Clinical Presentation Apresentação clínica
Complications of DM 1 As complicações do DM 1
Complications of DM 2 As complicações do DM 2
Monitoring Acompanhamento
Management part 1 Gestão parte 1
Management part 2 Gestão parte 2
Management part 3 Gestão parte 3
Management part 4 Gestão parte 4
Management part 5 Gestão parte 5

Chronic diabetic complications: Crônica complicações diabéticas:

All the chronic diabetic complications develop faster in the elderly with poor glycemic control. Todas as complicações crônicas diabéticas desenvolver mais rapidamente em idosos com pior controle glicêmico. A reduced insulin secretion is associated with a longer duration of diabetes and a greater prevalence of microvascular complications, while higher insulin levels are associated with the components of the metabolic syndrome. A reduzida secreção de insulina está associada a uma maior duração do diabetes e de uma maior prevalência de complicações microvasculares, enquanto que níveis mais elevados de insulina estão associados com os componentes da síndrome metabólica.

Ocular Complications: Complicações oculares:
Frequent complications include diabetic retinopathy, cataracts, and glaucoma. Complicações freqüentes incluem retinopatia diabética, catarata e glaucoma. As most of the elder persons have cataracts, the assessment of diabetic retinopathy also becomes difficult. Como a maioria das pessoas idosas têm cataratas, a avaliação da retinopatia diabética também se torna difícil. The prevalence of retinopathy tends to rise with age, with more than 25% of patients over 75 years presenting with retinopathy. A prevalência da retinopatia tende a aumentar com a idade, com mais de 25% dos pacientes apresentam mais de 75 anos com retinopatia. Retinopathy, however, has not been correlated with age per se but with the duration of diabetes. Retinopatia, no entanto, não foi correlacionada com a idade em si, mas com a duração do diabetes.

Neuropathy: Neuropatia:
Neuropathy is the most common symptomatic chronic complication in diabetic patients and accounts for substantial morbidity in the elderly diabetic population. Neuropatia é a complicação mais comum sintomática crônica em pacientes diabéticos, sendo responsável por significativa morbidade na população idosa diabética. It is predominantly a disease of the older diabetic population, and shows a progressive course with limb amputation due to trophic ulceration as the final end-point of the disease. É uma doença predominantemente das mais velhas da população diabética, e mostra um curso progressivo com amputação dos membros devido à ulceração trófica como o ponto extremo-final da doença.

The mechanisms underlying the development of diabetic neuropathy involve hyperglycemia induced metabolic abnormalities involving polyol pathway of peripheral nerve fibers and the supporting nutritive vascular supply. Os mecanismos subjacentes ao desenvolvimento da neuropatia diabética envolve hiperglicemia induzida anormalidades metabólicas que envolvem poliol via das fibras do nervo periférico e os comprovativos nutritivo suprimento vascular. Since clinical diagnosis is often difficult due to age related changes in the peripheral and autonomic nervous system, diagnosis is based on nerve conduction studies, and autonomic function tests. Uma vez que o diagnóstico clínico é muitas vezes difícil devido à idade relacionada com alterações no sistema nervoso periférico e autônomo, o diagnóstico é baseado em estudos condução nervosa, e testes de função autonômica. Absence of ankle jerk may not be a good indicator of the presence of neuropathy in the elderly as it is absent in many non-diabetic elderly also. Ausência de tornozelo idiota não pode ser um bom indicador da presença de neuropatia em idosos, pois é ausente em muitos idosos não-diabéticos também.

Complications related to neuropathy are also common in the elderly diabetics. As complicações relacionadas com a neuropatia são também comuns em idosos diabéticos. Falls are more frequent as a result of muscle weakness due to neuropathy and postural hypotension due to autonomic neuropathy. As quedas são mais freqüentes, como resultado da fraqueza muscular devido a neuropatia e hipotensão postural, devido à neuropatia autonômica. In symptomatic neuropathic patients, including those with painful neuropathy, symptomatic and palliative measures are often effective. Neuropática em pacientes sintomáticos, incluindo aqueles com neuropatia dolorosa, sintomático e as medidas paliativas são freqüentemente efetivas. Stepwise addition of antidepressants to simple analgesics has proven to be effective in patients with troublesome pain. Stepwise além de antidepressivos para analgésicos simples tem provado ser eficaz em pacientes com dor incômodos. However, the side effects caused by tricyclic antidepressants like sedation leading to falls, urinary retention in BPH, confusion and delirium must be carefully monitored for in the elderly. No entanto, os efeitos secundários causados por antidepressivos tricíclicos como a sedação levando a quedas, retenção urinária em HBP, confusão e delírio deve ser cuidadosamente monitorizado para nos idosos. Other metabolic approaches like anti-oxidants and gamma-linolenic acid appear promising. Outras abordagens metabólicas como anti-oxidantes e ácido gama-linolênico parecem promissores. During recent years a class of drugs has been developed that inhibits the activation of the polyol pathway in diabetic nerves. Nos últimos anos, uma classe de fármacos tem sido desenvolvida que inibe a ativação da via poliol nervos em diabéticos. These so-called aldose reductase inhibitors hold promise for a targeted treatment regimen in the near future. Os denominados inibidores da aldose redutase segurar promessa para um regime terapêutico segmentada em um futuro próximo.

Bladder dysfunction as a result of autonomic neuropathy is quite common and has to be differentiated from benign prostatic hyperplasia in males. Disfunção da bexiga, como resultado de neuropatia autonômica é muito comum e tem de ser diferenciada da hiperplasia benigna da próstata em pacientes do sexo masculino. Both these conditions are responsible for the increased incidence of urinary tract infections in the elderly diabetics. Ambas estas condições são responsáveis pelo aumento da incidência de infecções do trato urinário em idosos diabéticos.


Nephropathy: Nefropatia:
Advancing age and gradually falling creatinine clearance with contribution from co-existing hypertension and atherosclerosis lead to a high prevalence of nephropathy in the elderly diabetics. Avançando idade caindo gradativamente e creatinina com contribuição de co-existentes hipertensão e aterosclerose levar a uma alta prevalência da nefropatia diabética no idoso. ACE inhibitors may be started at the stage of microalbuminuria to prevent progression to overt nephropathy. Inibidores da ECA pode ser iniciada na fase de microalbuminúria para prevenir a progressão para nefropatia ostensiva. Improved metabolic control with diet and drugs has been demonstrated to reduce urinary protein excretion. Melhorou o controle metabólico com dieta e drogas tem sido demonstrada para reduzir a excreção urinária proteína.

Coronary Heart Disease (CHD): Doença arterial coronariana (DAC):
Patients with type-2 diabetes have a 2- to 4-fold risk of developing cardiovascular disease. Pacientes com diabetes tipo-2 têm um 2 - para 4-fold risco de desenvolvimento de doença cardiovascular. CHD is one of the major causes of death in elderly diabetics. CHD é uma das principais causas de morte em idosos diabéticos. In a study at Hospital Universiti Kebangsaan Malaysia, it was found that 45% of all elderly patients who underwent CABG had diabetes. Num estudo realizado no Hospital Universiti Kebangsaan Malásia, verificou-se que 45% de todos os pacientes idosos que realizaram CRM tinha diabetes. In the presence of dyslipidemia, obesity and hypertension, elderly diabetics exhibit a dramatic acceleration of atherosclerosis, with resulting CHD (Syndrome X). Na presença de dislipidemia, obesidade e hipertensão, idosos diabéticos apresentam uma acentuada aceleração da aterosclerose, com a resultante DAC (síndrome X). Hyperinsulinaemia is also an important risk factor for CHD. Hyperinsulinaemia é também um importante fator de risco para a DAC. The presentation of CHD in these subjects is also atypical. A apresentação da DAC em torno destes temas também é atípico. They may have asymptomatic CHD that ends in painless myocardial infarction (MI) and acute left ventricular failure or sudden cardiac death. Eles podem ter DAC assintomática que termina em indolor infarto do miocárdio (IAM) e insuficiência ventricular esquerda aguda ou morte súbita cardíaca. As a rule, every elderly diabetic presenting with acute onset of breathlessness must have an ECG done to rule out MI, even in the absence of chest pain. Como regra, todos os idosos com diabetes apresentar início agudo de dispnéia deve ter um ECG feito para excluir a MI, mesmo na ausência de dor. Furthermore, chronic breathlessness and loss of cardiac reserve may manifest in the elderly diabetic due to diabetic cardiomyopathy. Além disso, dispnéia crônica e perda da reserva cardíaca maio manifesta nos idosos diabéticos devido a cardiomiopatia diabética. Angina equivalents such as dyspnea and tiredness on exertion may replace classical anginal pain due to advanced autonomic neuropathy. Angina equivalentes como dispnéia e cansaço aos esforços pode substituir clássica dor anginosa devido ao avançado neuropatia autonômica.

Long-term instability of fasting plasma glucose has been found to be a novel predictor of cardiovascular mortality in elderly diabetics. Longo prazo da instabilidade da glicemia de jejum foi encontrado para ser um romance preditor de mortalidade cardiovascular em pacientes diabéticos idosos.

Infectious Complications: Complicações infecciosas:
Older diabetic patients often fail to mount a fever in response to infections, thereby delaying the recognition of serious infections. Pacientes diabéticos mais velhos muitas vezes não conseguem montar uma febre em resposta às infecções, atrasando assim o reconhecimento de infecções graves. They are also at a high risk of developing tuberculosis. Eles também estão a registar um elevado risco de desenvolver tuberculose. The presentation of tuberculosis may also be atypical with lower lobe tuberculosis or fulminant tubercular pneumonia, especially in high prevalence areas like our country. A apresentação da tuberculose também podem ser lobo inferior atípica com tuberculose ou pneumonia fulminante tuberculosa, especialmente em áreas como a alta prevalência nosso país. Infections are common in diabetics due to hyperglycemia and reduced leukocyte function with impaired chemotaxis, which is more pronounced in the elderly. As infecções são comuns em diabéticos, devido a hiperglicemia e reduziu função leucocitária com insuficiência quimiotaxia, que é mais pronunciada nos idosos. As mentioned earlier, UTI is quite common. Como mencionado anteriormente, UTI é bastante comum. Other common infections include necrotizing fasciitis, candidiasis and malignant external otitis media. Outras infecções comuns incluem fasceíte necrosante, candidíase e otite externa maligna mídia. Astute recognition and appropriate treatment is essential. Astute reconhecimento e tratamento adequado é essencial.



 

Search Pesquisa


MEDiscuss.org

MEDiscuss is in a new location now! MEDiscuss está em um novo local agora!

Check the old location here . Confira a localização antiga aqui.

Image Gallery Galeria de Imagens

Rheumatoid arthritis Artrite Reumatóide

Translations Traduções

Inglês Français / francês Deutsch / alemão Português / espanhol Italiano / Italiano Nederlands / neerlandês ελληνικά / grego Português / Português русско / russo العربية / árabe 日本语/ japonês 한국어 / coreano 简体中文/ chinês simplificado 普通话/ Chinês Tradicional

Quote of the Day! Frase do Dia!

Life is a sexually transmitted disease. A vida é uma doença sexualmente transmissível.
- RD Laing - RD Laing

Security Tip Dica de segurança

Use Firefox instead of Internet Explorer and PREVENT Spyware! Use Firefox e Internet Explorer, em vez de impedir o spyware!

Firefox is free and is considered the best free, safe web browser available today. Firefox está livre e é considerado o melhor livre, seguro navegador disponível hoje.