Auscultation is the most important and effective clinical technique for evaluating a patient’s respiratory pathology.聴診は、最も重要なかつ効果的な技術を評価する臨床病理学患者の呼吸です。 This article gives details of different findings with audio examples .この記事の詳細は、別の調査結果とオーディオの例です。 Requirements for efficient auscultation: 要件を効率的に聴診: a) A quiet environment is desirable as it makes it easier to listen to respiratory sounds.ア)として、静かな環境が望ましいことを容易に呼吸器の音に耳をします。 b) The patient should be in the proper position. Preferably in a sitting position, so that all the areas of chest are accessible for examination. b )本患者の適切な位置にすべきである。できれば座った姿勢ように、胸のすべての分野の審査にアクセスします。 However, the anterior areas can be examined even when the patient is lying down.しかし、検査の前部分がある場合でも患者には、うそをついてダウンします。 |
|
Advances in medical science and improved social conditions during the past few decades have increased the life span of humans.医学の進歩や社会的条件の中に改善過去数十年間に人間の寿命が増加します。 This ageing of the population is also a product of demographic transition owing to a reduction in fertility and mortality.人口の高齢化のこの製品はまた、人口学的遷移のために不妊治療と死亡率の減少をします。 This phenomenon of population ageing is universal.この現象は人口の高齢化は普遍的だ。 Almost 10% of the population in developed countries and 5 to 8% in the developing countries are over the age of 60 years.人口のほぼ10 %の先進国と百分の五から八までは、発展途上国では60歳以上の高齢者です。 By 2020 more than 1000 million people aged 60 years and older will be living in the world, more than 700 million of them in developing countries 1.百万人、 2020年まで1000以上の高齢者60歳以上のお子様の世界に住んでは、 700以上の発展途上国で1万ドルのことです。 In 1970, only 3.7% of the population in Malaysia was 60 years and above. 1970年の3.7 %のみ、マレーシアの人口は60歳以上です。 In the year 2020, this population would have increased to 7% and would comprise 2.1 million of the estimated population of 29.5 million. 2020年までに、この人口が増加して7 %とは2100000の構成の推定人口は29500000です。
|
| Cardiac auscultation is one of the most important steps in the examination of cardiovascular system.心臓の聴診は、 1つの手順を実行して最も重要な心臓血管系の検査です。 This article is a list of some important tips on cardiac auscultation.この資料では、心臓のリストをいくつかの重要なヒントを聴診します。
|
| Apex beat is the palpable cardiac impulse.インパルスは、明白な心尖拍動します。 It is also defined as the lowermost and outermost (most lateral and most inferior) prominent cardiac pulsation.として定義されて1番下のことも、外側の(最も外側で最も下)著名な心臓の拍動します。 Examination of this cardiac impulse can give valuable inputs into the diagnosis of cardiac disease.インパルス試験は、次の心臓の貴重な入力を与えること心臓病の診断を確定する。 Normal location:通常の場所: It is normally located in the left fifth intercostal space, about 1 centimeter medial to the mid-clavicular line.これは5番目の左に位置し、通常肋間腔、約1センチメートル鎖骨ラインの内側を半ばです。 In children less than 7 years of age, the apex beat is located in the 4th intercostal space, lateral to the mid-clavicular line. 7歳未満の子供たちの年齢は、心尖拍動が第4肋間位置し、鎖骨ラインの外側にある半ばです。 |
| Powerpoint templates are available on this site at the downloads section. PowerPointのテンプレートが利用可能[このサイトには、 ダウンロード参照してください。 This article answers a few simple questions about PowerPoint Templates.この記事はいくつかの簡単なご質問についての回答をPowerPointのテンプレートです。 |
|
|