Rest during pregnancy for preventing pre-eclampsia and its complications in women with normal blood pressure. Reste au cours de la grossesse pour prévenir la pré-éclampsie et de ses complications chez les femmes ayant une tension artérielle normale. Cochrane Database Syst Rev. 2006;(2):CD005939 Cochrane Database Syst Rev 2006; (2): CD005939 Authors: Meher S, Duley L Auteurs: Meher S, L Duley BACKGROUND: Women at risk of pre-eclampsia or gestational hypertension are sometimes advised to rest. HISTORIQUE: Les femmes à risque de pré-éclampsie ou d'hypertension gestationnelle sont parfois conseillé de se reposer. Whether this, overall, does more good than harm is unclear. Que ce, dans l'ensemble, fait plus de tort que de bien n'est pas claire. OBJECTIVES: To assess the effects of rest or advice to reduce physical activity during pregnancy for preventing pre-eclampsia and its complications in women with normal blood pressure. OBJECTIFS: Pour évaluer les effets de repos ou de conseils pour réduire l'activité physique pendant la grossesse pour prévenir la pré-éclampsie et de ses complications chez les femmes ayant une tension artérielle normale. SEARCH STRATEGY: We searched the Cochrane Pregnancy and Childbirth Group Trials Register (December 2005), the Cochrane Central Register of Controlled Trials (The Cochrane Library, Issue 3, 2005), and EMBASE (2002 to August 2005). STRATÉGIE DE RECHERCHE: Nous avons cherché la Cochrane Grossesse et Accouchement Groupe Registre des essais (Décembre 2005), le registre central Cochrane Controlled Trials d'(The Cochrane Library, Issue 3, 2005), et EMBASE (2002 à août 2005). SELECTION CRITERIA: Studies were included if they were randomised trials evaluating the effects of rest or advise to reduce physical activity for preventing pre-eclampsia and its complications in women with normal blood pressure. CRITÈRES DE SÉLECTION: Les études ont été incluses si elles étaient des essais randomisés évaluant les effets de repos ou de conseiller de réduire l'activité physique pour prévenir la pré-éclampsie et de ses complications chez les femmes ayant une tension artérielle normale. DATA COLLECTION AND ANALYSIS: Two review authors independently selected trials for inclusion and extracted data. COLLECTE DES DONNÉES ET ANALYSIS: Deux auteurs de façon indépendante d'examen des essais sélectionnés pour l'inclusion et des données extraites. Data were double checked for accuracy. Les données ont été vérifiées pour double précision. MAIN RESULTS: Two small trials (106 women) of uncertain quality were included. PRINCIPAUX RÉSULTATS: Deux petits essais (106 femmes) de qualité incertaine ont été inclus. Both recruited women with a singleton pregnancy at moderate risk of pre-eclampsia from 28 to 32 weeks' gestation. Les deux femmes recrutés avec un singleton grossesse à risque modéré de la pré-éclampsie de 28 à 32 semaines de gestation. There was a statistically significant reduction in the relative risk of pre-eclampsia with four to six hours rest per day (one trial, 32 women; relative risk (RR) 0.05, 95% confidence interval (CI) 0.00 to 0.83), but not of gestational hypertension (RR 0.25, 95% CI 0.03 to 2.00), compared to normal activity. Il ya eu une réduction statistiquement significative du risque relatif de la pré-éclampsie avec quatre à six heures de repos par jour (un essai, 32 femmes; risque relatif (RR) 0,05, intervalle de confiance 95% (IC) 0,00 à 0,83), mais pas de l'hypertension gestationnelle (RR 0,25, IC 95%: 0,03 à 2,00), comparativement à une activité normale. Rest of 30 minutes per day plus nutritional supplementation was associated with a reduction in the risk of pre-eclampsia (one trial, 74 women; RR 0.13, 95% CI 0.03 to 0.51) and also of gestational hypertension (RR 0.15, 95% CI 0.04 to 0.63). Reste de 30 minutes par jour, plus de suppléments nutritionnels a été associée à une réduction du risque de pré-éclampsie (un essai, 74 femmes; RR 0,13, IC 95%: 0,03 à 0,51) et aussi de l'hypertension gestationnelle (RR 0.15, IC à 95% 0,04 à 0,63). The effect on caesarean section was unclear (RR 0.82, 95% CI 0.48 to 1.41). L'effet sur la césarienne n'est pas claire (RR 0,82, IC 95%: 0,48 à 1,41). No other outcomes were reported. Pas d'autres résultats ont été signalés. AUTHORS' CONCLUSIONS: Daily rest, with or without nutrient supplementation, may reduce the risk of pre-eclampsia for women with normal blood pressure, although the reported effect may reflect bias and/or random error rather than a true effect. AUTEURS "Conclusions: Tous les jours de repos, avec ou sans supplémentation en nutriments, mai réduire le risque de pré-éclampsie pour les femmes ayant une tension artérielle normale, même si les effets mai refléter les préjugés et / ou erreur aléatoire plutôt qu'à un véritable effet. There is no information about outcomes such as perinatal mortality and morbidity, maternal morbidity, women's views, adverse effects, and costs. Il n'y a aucune information sur les résultats tels que la mortalité périnatale et la morbidité, la morbidité maternelle, les femmes du point de vue, les effets néfastes, et les coûts. Current evidence is insufficient to support recommending rest or reduced activity to women for preventing pre-eclampsia and its complications. Les données actuelles sont insuffisantes pour recommander l'appui de repos ou une baisse de l'activité aux femmes pour prévenir la pré-éclampsie et de ses complications. Whether women rest during pregnancy should therefore be a matter of personal choice. Reste de savoir si les femmes pendant la grossesse doit donc être une question de choix personnel. PMID: 16625644 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 16625644 [PubMed - articles indexés dans Medline]
 |