| Diabetes in the Elderly Le diabète chez les personnes âgées | E-mail E-mail |
Page 7 of 12 Page 7 de 12 MONITORING: SURVEILLANCE:
Patients should be monitored with regular laboratory evaluations, including fasting blood (or plasma) glucose determinations, to assess therapeutic response and obtain the minimum effective dosage of antidiabetic medications. Les patients doivent être surveillés régulièrement des évaluations de laboratoire, y compris le sang à jeun (ou plasma), les déterminations de glucose, d'évaluer la réponse thérapeutique et d'obtenir la dose minimale efficace de médicaments antidiabétiques. Whenever possible, self-monitoring of blood glucose by the patients should be encouraged. Dans la mesure du possible, d'auto-surveillance de la glycémie par les patients devraient être encouragés. Urine glucose concentrations correlate poorly with blood glucose, and should be avoided. Les concentrations de glucose dans l'urine mal en corrélation avec la glycémie, et devrait être évitée. Following initiation of treatment and subsequent dosage titration, control can be determined by evaluating glycosylated hemoglobin (HbA1c) levels at intervals of approximately 3 months. Suite de l'ouverture de traitement et les doses de titrage, le contrôle peut être déterminée par l'évaluation de l'hémoglobine glycosylée (HbA1c) les niveaux à des intervalles d'environ 3 mois.
|