Home Inicio arrow CLINICAL SUBJECTS TEMAS CLÍNICOS arrow Public Health Salud Pública arrow Monosodium Glutamate (MSG). Glutamato monosódico (MSG). Is it safe? ¿Es seguro?
Mediscuss! Mediscuss! Medical Forum Foro Médico CLINICAL SUBJECTS TEMAS CLÍNICOS Public Health Salud Pública Topic: Monosodium Glutamate (MSG). Tema: glutamato monosódico (MSG). Is it safe? ¿Es seguro?
Pages: [ 1 ] Go Down Páginas: [1] Ir Abajo
Imprimir
Author Autor Topic: Monosodium Glutamate (MSG). Tema: glutamato monosódico (MSG). Is it safe? ¿Es seguro?  (Read 21230 times) (Leer 21230 veces)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic. 0 Miembros y 1 Invitado están viendo este tema.
medstudent medstudent
Beginner Principiante
*
Fuera de línea Offline Fuera de línea

Posts: 8 Puestos: 8



View Profile
« on: August 07, 2006, 06:14:45 AM » «En: 07 de agosto de 2006, 06:14:45 AM»

Hi, Hola,

In my diet, as with the routine practice in my community, I consume a lot of monosodium glutamate (Aji-no-moto). En mi dieta, al igual que con la práctica habitual en mi comunidad, me consume una gran cantidad de glutamato monosódico (Ají-no-moto). Are there any significant adverse effects related to this? ¿Hay efectos adversos significativos relacionados con este? What are the short-term and long-term implications of this? ¿Cuáles son las perspectivas a corto plazo ya largo plazo las consecuencias de esto?

Thank you. Gracias.
Logged Identificados

We are students of words; we are shut up in schools, and colleges, for ten or fifteen years, and come out at last with a bag of wind, a memory of words, and do not know a thing. Somos estudiantes de palabras; que se cierran en las escuelas y colegios, por diez o quince años, y salir por fin con una bolsa de viento, una memoria de las palabras, y no saben nada.
-Ralph Waldo Emerson -Ralph Waldo Emerson
shashikiran shashikiran
Administrator Administrador
*****
Fuera de línea Offline Fuera de línea

Posts: 66 Puestos: 66



View Profile WWW
« Reply #1 on: August 09, 2006, 09:48:29 AM » «Respuesta # 1 en: Agosto 09, 2006, 09:48:29 AM»

The simple answer to your first question is "Yes, it is safe". La simple respuesta a tu primera pregunta es "Sí, es seguro".

Here is the detailed answer: Aquí está la respuesta detallada:

Monosodium glutamate is a commonly used flavour enhancer. Glutamato monosódico es un potenciador del sabor utilizado. Basically it is a sodium salt of the normally present amino acid - glutamate - found naturally in our bodies and in many protein-containing foods such as cheese, milk, meat, peas, and mushrooms. Básicamente se trata de una sal de sodio de la presente normalmente aminoácidos - glutamato - se encuentra naturalmente en nuestros cuerpos y en muchas proteínas que contienen alimentos tales como queso, leche, carne, guisantes y champiñones. Part of the flavour-enhancing effect of tomatoes is attributed to their high content of glutamate. Parte de la mejora del sabor de los tomates efecto se atribuye a su alto contenido de glutamato. In its salt form MSG appears as a crystalline white powder. En su forma de sal MSG aparece como un polvo cristalino blanco. When dissolved in water or saliva it rapidly dissociates into free sodium and glutamate ions. Cuando se disuelve en agua o saliva se disocia rápidamente a libre glutamato de sodio y de iones.

Did you know that the 'taste' induced by MSG is called "Umami" ? ¿Sabía usted que el "gusto" inducido por MSG se llama "Umami"?

There are allegations that MSG is responsible for many adverse health conditions, including MSG intolerance, characterized by symptoms such as headache, nausea, digestive upsets, drowsiness, palpitations, bronchosapsm, anaphylactic shock etc. "Chinese restaurant syndrome" is often used as an example of the symptoms purported to be caused by MSG. Hay denuncias de que MSG es responsable de muchas condiciones adversas para la salud, incluida la intolerancia MSG, que se caracteriza por síntomas tales como dolor de cabeza, náuseas, trastornos digestivos, somnolencia, palpitaciones, bronchosapsm, shock anafiláctico etc "síndrome del restaurante chino" se utiliza a menudo como un ejemplo de los síntomas que pretendía ser causada por MSG.
Neurotoxicity and excitotoxicity were also attributed to MSG. Neurotoxicidad y excitotoxicity También se atribuye a MSG. It was also demonstrated in newborn laboratory mice that MSG can induce adult obesity. También se ha demostrado en ratones de laboratorio recién nacidos que MSG puede inducir obesidad del adulto.

However, lets look at the scientific evidence. Sin embargo, veamos la evidencia científica. I will refer to these publications related to MSG available on PubMed: Me referiré a estas publicaciones relacionadas con MSG disponible en PubMed:


If you go through these resources, you will realize that none of the above allegations against MSG have been demonstrated in scientific studies. Si usted va a través de estos recursos, te darás cuenta de que ninguna de las anteriores acusaciones contra el MSG ha sido demostrada en estudios científicos.

Some important quotes: Algunas citas importantes:
Quote Citar
L-Glutamic acid and its ammonium, calcium, monosodium and potassium salts were evaluated by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) in 1988. L-ácido glutámico y sus amonio, calcio, monosódico y sales de potasio fueron evaluados por el Comité Mixto FAO / OMS de Expertos en Aditivos Alimentarios (JECFA) en 1988.

Human infants metabolized glutamate similarly to adults. Humanos de los niños metabolizan el glutamato de manera similar a los adultos. Conventional toxicity studies using dietary administration of MSG in several species did not reveal any specific toxic or carcinogenic effects nor were there any adverse outcomes in reproduction and teratology studies. Los estudios de toxicidad convencionales usando la dieta administración de MSG en varias especies no revelan ningún tóxicos o efectos cancerígenos ni tampoco los posibles resultados adversos en la reproducción y estudios de teratología.

Because human studies failed to confirm an involvement of MSG in "Chinese Restaurant Syndrome" or other idiosyncratic intolerance, the JECFA allocated an "acceptable daily intake (ADI) not specified" to glutamic acid and its salts. Dado que los estudios no humanos para confirmar una participación de MSG en el "Síndrome del Restaurante Chino" o de otro tipo de intolerancia idiosincrásica, el JECFA asignó una "ingesta diaria admisible (IDA) no especificada" para el ácido glutámico y sus sales. No additional risk to infants was indicated. Ningún otro riesgo para los lactantes se indicó.

The conclusions of a subsequent review by the Federation of American Societies for Experimental Biology (FASEB) and the Federal Drug Administration (FDA) did not discount the existence of a sensitive subpopulation but otherwise concurred with the safety evaluation of JECFA and the SCF. Las conclusiones de una revisión posterior por la Federación Americana de Sociedades para la Biología Experimental (FASEB) y la Federal Drug Administration (FDA) no descuento de la existencia de una subpoblación sensible pero de acuerdo con la evaluación de la seguridad de JECFA y el SCF.

Results of surveys and of clinical challenges with MSG in the general population reveal no evidence of untoward effects. Resultados de las encuestas y de los desafíos clínicos con MSG en la población en general ponen de manifiesto que no existe evidencia de efectos adversos.

The results suggest that large doses of MSG given without food may elicit more symptoms than a placebo in individuals who believe that they react adversely to MSG. Los resultados sugieren que las grandes dosis de MSG dado sin alimentos puede provocar más síntomas que un placebo en personas que creen que reaccionan negativamente a MSG. However, the frequency of the responses was low and the responses reported were inconsistent and were not reproducible. Sin embargo, la frecuencia de las respuestas es baja y las respuestas fueron inconsistentes y no reproducibles. The responses were not observed when MSG was given with food. Las respuestas no se observaron cuando MSG se dio con los alimentos.

Hope this information answers your queries. Esperamos que esta información da respuesta a tus preguntas.
Logged Identificados

Education is not to reform students or amuse them or to make them expert professionals. La educación no es la reforma de los alumnos o divertir, o para que sean profesionales expertos. It is to unsettle their minds, widen their horizons, inflame their intellects, teach them to think straight, if possible . Se trata de perturbar sus mentes, ampliar sus horizontes, inflamar sus intelectuales, enseñar a pensar, si es posible.
medstudent medstudent
Beginner Principiante
*
Fuera de línea Offline Fuera de línea

Posts: 8 Puestos: 8



View Profile
« Reply #2 on: August 31, 2006, 08:06:04 AM » «Respuesta # 2 en: 31 de agosto de 2006, 08:06:04 AM»

Thank you very much for the information. Muchas gracias por la información. Now I am more comfortable with MSG... Ahora estoy más cómodo con MSG ...

The references that you have linked to are also very informative, thank you for taking the trouble to list them here. Las referencias que se han vinculado al también son muy informativos, gracias por tomarse la molestia de enumerarlos aquí.
Logged Identificados

We are students of words; we are shut up in schools, and colleges, for ten or fifteen years, and come out at last with a bag of wind, a memory of words, and do not know a thing. Somos estudiantes de palabras; que se cierran en las escuelas y colegios, por diez o quince años, y salir por fin con una bolsa de viento, una memoria de las palabras, y no saben nada.
-Ralph Waldo Emerson -Ralph Waldo Emerson
backham backham
Jr. Member Miembro Jr
**
Fuera de línea Offline Fuera de línea

Posts: 10 Puestos: 10


View Profile
« Reply #3 on: August 16, 2008, 09:47:33 AM » «Respuesta # 3 en: 16 de agosto de 2008, 09:47:33 AM»

In hundreds of studies around the world, scientists were creating obese mice and rats to use in diet or diabetes test studies. En cientos de estudios de todo el mundo, los científicos están creando obesos ratones y ratas para uso en la dieta o prueba de diabetes estudios. No strain of rat or mice is naturally obese, so the scientists have to create them. No cepa de ratas o ratones obesos es, naturalmente, por lo que los científicos tienen que crearlos. They make these morbidly obese creatures by injecting them with MSG when they are first born. Ellos hacen estas criaturas obesos mórbidos mediante la inyección de MSG con ellos cuando son los primeros nacidos. The MSG triples the amount of insulin the pancreas creates, ausing rats (and humans?) to become obese. El MSG triplica la cantidad de insulina que el páncreas crea, ausing ratas (y los seres humanos?) A convertirse en obesos. They even have a title for the fat rodents they create: "MSG-Treated Rats". Ellos incluso tienen un título para la grasa que generan los roedores: "MSG-ratas tratadas".
I was shocked too. Me sorprendió demasiado. I went to my kitchen, checking the cupboards and the fridge. Fui a mi cocina, control de los armarios y la nevera. MSG was in everything: The Campbell's soups, the Doritos, the Lays potato chips, Top Ramen, Betty Crocker's Hamburger Helper, Heinz canned gravy, Swanson frozen prepared meals, Kraft salad dressings, especially the 'healthy low fat' ones. MSG estaba en todo: El sopas Campbell's, los Doritos, la Establece papas fritas, Top Ramen, Betty Crocker Asistente de la Hamburger, Heinz salsa en conserva, congeladas Swanson comidas preparadas, Kraft aderezos para ensalada, especialmente el "bajo contenido de grasa saludable 'queridos.
The items that didn't have MSG marked on the product label had something called ''Hydrolyzed Vegetable Protein'', which is just another name for Monosodium Glutamate. Los temas que no tienen MSG marcado en la etiqueta del producto había algo llamado''hidrolizado de proteínas vegetales'', que es sólo otro nombre para el glutamato monosódico. It was shocking to see just how many of the foods we feed our children everyday are filled with this stuff. Es sorprendente ver cómo muchos de los alimentos que alimentan a nuestros hijos todos los días están llenos de estas cosas. They hide MSG under many different names in order to fool those who carefully read the ingredient list, so they don't catch on. MSG se esconden bajo diversos nombres a fin de engañar a las personas que lea detenidamente la lista de ingredientes, de manera que no se pongan al día. (Other names for MSG: 'Accent', 'Ajinomoto', 'Natural Meet Tenderizer', etc). (Otros nombres para MSG: 'Acento', 'Ajinomoto', 'Conoce a Tenderizer Natural ", etc.)
Logged Identificados

Pages: [ 1 ] Go Up Páginas: [1] Ir Arriba
Imprimir
Mediscuss! Mediscuss! Medical Forum Foro Médico CLINICAL SUBJECTS TEMAS CLÍNICOS Public Health Salud Pública Topic: Monosodium Glutamate (MSG). Tema: glutamato monosódico (MSG). Is it safe? ¿Es seguro?
Jump to: Saltar a:

Search Búsqueda


MEDiscuss.org

MEDiscuss is in a new location now! MEDiscuss se encuentra en una nueva ubicación ya!

Check the old location here . Compruebe la vieja localización aquí.

Image Gallery Galería de imágenes

Rheumatoid arthritis La artritis reumatoide

Translations Traducciones

Inglés Français / francés Deutsch / alemán Español / Inglés Italiano / Italiano Nederlands / holandés ελληνικά / griego Português / portugués русско / Rusia العربية / árabe 日本语/ japonés 한국어 / coreano 简体中文/ Chino simplificado 普通话/ chino tradicional

Security Tip Consejo de Seguridad

Use Firefox instead of Internet Explorer and PREVENT Spyware! Utilice Firefox en lugar de Internet Explorer y evitar que los programas espía!

Firefox is free and is considered the best free, safe web browser available today. Firefox es gratuito y es considerado el mejor libre, seguro navegador web disponibles hoy en día.