Home Inicio

The profile screen in the default theme normally consists of a single main pane, with an additional menu to the left to lead you through the editing options for your own profile. El perfil en la pantalla el tema por defecto normalmente consta de un único panel principal, con un menú adicional a la izquierda a conducir a través de la edición de las opciones para tu propio perfil.

To edit your own profile, start by selecting Profile from the main menu or clicking your own username. Para editar tu propio perfil, comience por seleccionar Perfil desde el menú principal o haciendo clic en su propio nombre de usuario. You can also view (but not edit) other members' profiles by clicking on their names. También puedes ver (pero no editar) los demás miembros los perfiles haciendo clic sobre sus nombres.

  1. Information Normally Available to all Members Información normalmente disponible a todos los miembros
    1. Profile Info Perfil de Información
  2. Settings Normally Available to Profile Owners Normalmente, la configuración de perfil a disposición de los propietarios
    1. Modify Profile Modificar perfil
    2. Actions Acciones
  3. Settings Normally Restricted to Admins Configuración limitan normalmente a los administradores
    1. Profile Info Perfil de Información
    2. Modify Profile Modificar perfil
    3. Actions Acciones

Information Normally Available to all Members Información normalmente disponible a todos los miembros

Profile Info Perfil de Información

Username: Member's login name Nombre de usuario: Miembro del nombre de inicio de sesión Picture/Text Imagen / Texto
Name: Nombre: Member's screen name Miembro del nombre de pantalla
Posts: Publicaciones: Member's number of posts Miembro del número de puestos
Position: Posición: Member's member group or post group Miembro del grupo o miembro del grupo de post
Date Registered: Fecha de registro: Date and time of registration Fecha y hora de registro
Last Active: Última actividad: Date and time last active Fecha y hora y fecha del último activo

ICQ: ICQ:
AIM: AIM:
MSN: MSN:
YIM: YIM:
Email: Correo electrónico: member@their.address member@their.address
Website: Sitio web:
Current Status: Estado actual: En línea Online En línea

Gender: Género:
Age: Edad: N/A N / A
Location: Ubicación:
Local Time: Hora local: Current date and time in member's time zone Fecha y hora actuales en los Estados Miembros de la zona horaria
Language: Idioma:

Signature: Firma:


Additional Information: Información adicional:
Send this member a personal message. Enviar este miembro un mensaje personal.

Show the last posts of this person. Mostrar los últimos puestos de esta persona.
Show general statistics for this member. Mostrar estadísticas generales de este miembro.



  • This Summary screen is not only there to tell you about others, but also the first screen that you see when editing your own profile . Esta pantalla Resumen no sólo está allí para decirle a usted acerca de otros, sino también la primera pantalla que aparece al editar su propio perfil.
  • Members may choose to hide their email address and/or online status . Los miembros pueden optar por ocultar su dirección de correo electrónico y / o estado en línea.
  • The fields left empty here are not filled in by default, so you should edit your profile if you wish to display this information. Los campos vacíos la izquierda aquí no son cumplimentados por omisión, por lo que debe editar su perfil si desea mostrar esta información.
  • You can send the profile owner a Personal Message by clicking the Current Status On/Offline Icon or following the link from Additional Information below. Usted puede enviar el perfil de propietario un mensaje personal haciendo clic en la situación actual en / o fuera de línea de iconos en el vínculo de la información adicional a continuación.
  • Show the last posts of this person links to a complete paginated listing of the member's posts. Mostrar los últimos puestos de esta persona vínculos con un completo listado paginado de los puestos.
  • Show general statistics for this member links to a screen of statistics about the member's time online and posting activity. Mostrar estadísticas generales de este miembro enlaces a una pantalla de estadísticas sobre el miembro del tiempo en línea y publicar la actividad.

Settings Normally Available to Profile Owners Normalmente, la configuración de perfil a disposición de los propietarios

While the Summary screen is the same as the one shown above and the Show Posts and Show Stats links are effectively duplicates, profile owners are also provided with the tools to customize their own profiles: Mientras la pantalla Resumen es la misma que la que se muestra arriba y el Show de Correos y Mostrar Estadísticas enlaces son duplicados de manera eficaz, el perfil de los propietarios también se proporcionan las herramientas para personalizar sus propios perfiles:

Modify Profile Modificar perfil

  • Account Related Settings enables you to make changes to your display name (your login or username can only be changed by an administrator), preferred language (if the forum administrators have installed alternative language packs), email and password settings. Cuenta Relacionado Configuración le permite hacer cambios a su nombre (su nombre de usuario o nombre de usuario sólo se pueden cambiar por un administrador), idioma preferido (si los administradores del foro han instalado paquetes de idioma alternativos), correo electrónico y la configuración de la contraseña.
  • Forum Profile Information enables you to enter optional personal details such as gender , birthdate , location , website and instant messenger contact information. Información del perfil del foro le permite introducir datos personales opcionales tales como el género, fecha de nacimiento, lugar, sitio web y de mensajería instantánea la información de contacto. It's also where you go to enter your own personal text and signature and select an avatar (personal picture) from a list (if provided by the forum administrators) or link to one of your own on the web. También es donde usted va a entrar en su propio texto y la firma y seleccionar un avatar (imagen personal) a partir de una lista (si es proporcionada por los administradores del foro) o enlazar con uno de sus propios en la web.
  • Look and Layout Preferences enables you to select your preferred theme (forum skin), time zone and format and other personal choices for layout settings . Mira y diseño de Preferencias le permite seleccionar su tema preferido (foro de la piel), la zona horaria y el formato y otras opciones personales de configuración de diseño. Note that the currently selected option in the menu pane is highlighted in bold type: Tenga en cuenta que la opción seleccionada actualmente en el panel de menú se destaca en negrita:
Profile Info Perfil de Información
Summary Resumen
Show Stats Show Stats
Show Posts Mostrar Puestos

Modify Profile Modificar perfil
Account Related Settings Relacionados con la configuración de la cuenta
Forum Profile Information Foro de información sobre el perfil
Look and Layout Preferences Mira y preferencias de diseño
Notifications and Email Notificaciones y envío por correo electrónico
Personal Message Options Opciones de mensaje personal

Actions Acciones
Delete this account Eliminar esta cuenta

Edit Profile Editar perfil

This section allows you to customize the look and layout of the forum. Esta sección le permite personalizar la apariencia y el diseño del foro.

Current Theme: Forum or Board Default (change) Tema actual: Foro de Junta o por defecto (cambiar)

Time Format: Tiempo Formato:
Ayuda The format here will be used to show dates throughout this forum. El formato será utilizado para mostrar las fechas a lo largo de este foro.

Time Offset: Tiempo Offset:
Number of hours to +/- to make displayed time equal to your local time. Número de horas a + / - para hacer tiempo muestra igual a su hora local.

(Current forum time should be displayed here.) (Current foro tiempo debe mostrarse aquí.)


Show board descriptions inside boards. Mostrar descripciones de la Junta dentro de las juntas.
Show child boards on every page inside boards, not just the first. Mostrar niño juntas en cada página dentro de las juntas, no sólo la primera.
Don't show other user's avatars. No mostrar otros avatares del usuario.
Don't show other user's signatures. No mostrar otras firmas del usuario.
Return to topics after posting by default. Volver a publicar después de los temas por defecto.
Show most recent posts at the top. Mostrar los más recientes puestos en la parte superior.
Show most recent personal messages at top. Mostrar los más recientes mensajes personales en la parte superior.
First day of the week on the calendar: Primer día de la semana en el calendario:
Use quick reply on topic display: Utilizar respuesta rápida sobre el tema de visualización:
Show quick-moderation on message index as Mostrar rápido mensaje de moderación en el índice como




  • Notifications and Email enables you to select personal preferences for notifications (emails about new topics/replies) and lists any notifications that you have set up. Notificaciones de correo electrónico y le permite seleccionar las preferencias personales para las notificaciones (mensajes de correo electrónico sobre nuevos temas / respuestas) y una lista de las notificaciones que han creado.
  • Personal Message Options enables you to set up an ignore list (blacklist) for Personal Messages , to request notification of new PMs by email and to save copies of your outgoing PMs by default. Opciones de mensaje personal le permite crear una lista de ignorados (lista negra) para mensajes personales, para solicitar la notificación de nuevos PMs por correo electrónico y para guardar copias de sus PMs saliente por defecto.

Actions Acciones

  • Delete this account does exactly what it says! Eliminar esta cuenta hace exactamente lo que dice! Yes, there's a confirmation screen , but it really does delete your own account , so be careful... Sí, hay una pantalla de confirmación, pero realmente no borrar su propia cuenta, así que ten cuidado ...

Settings Normally Restricted to Admins Configuración limitan normalmente a los administradores

As well as being able to view/edit any of the details above from other members' profiles, some further options are normally visible to (and executable by) admins only: Así como ser capaz de ver / editar cualquiera de los detalles por encima de los demás miembros los perfiles, algunas opciones son más visibles normalmente (y por ejecutable), sólo los administradores:


Profile Info Perfil de Información

  • Track User provides a list of IP numbers used by the member, other members who might be in the same IP range and error messages generated/experienced by the member. Pista de usuario proporciona una lista de números de IP utilizados por el usuario, y otros miembros que podrían estar en el mismo rango de IP y mensajes de error generados / experimentado por el miembro.
  • Track IP provides tools for tracking members , messages and errors from any specified IP range . Pista IP proporciona herramientas para el seguimiento de miembros, mensajes y errores de cualquier rango IP determinado.
  • Show Permissions lists the board permissions that have been granted to the member and who gave them. Mostrar Permisos listas a la Junta de permisos que se han concedido a los Estados miembros y que les dio.

Modify Profile Modificar perfil

  • Account Related Settings is basically the same screen as shown to profile owners, but with the additional option to assign members to member groups . Cuenta opciones relacionadas con es básicamente la misma pantalla, como se indica a los propietarios de perfil, pero con la opción adicional a asignar miembros a los grupos.
  • Forum Profile Information is basically the same screen as shown to profile owners, but with the additional option to specify custom titles for members. Información del perfil del foro es básicamente la misma pantalla, como se indica a los propietarios de perfil, pero con la opción adicional a especificar títulos personalizados para los miembros.

Actions Acciones

  • Ban this user provides tools for banning users, configuring the level of the ban and maintaining a ban list noting the details of any bans in force. Prohibición este usuario proporciona herramientas para la prohibición de los usuarios, configurar el nivel de la prohibición y el mantenimiento de una lista de prohibición tomando nota de los detalles de las prohibiciones en vigor.
  • Delete this account is similar to the screen of the same name available to all members, but the confirmation question is different when it's not your own account that's about to be deleted. Borrar esta cuenta es similar a la pantalla del mismo nombre a disposición de todos los miembros, pero la pregunta de confirmación es diferente cuando no es su propia cuenta que a punto de ser eliminado.

Search Búsqueda


MEDiscuss.org

MEDiscuss is in a new location now! MEDiscuss se encuentra en una nueva ubicación ya!

Check the old location here . Compruebe la ubicación de edad aquí.

Image Gallery Galería de imágenes

Rheumatoid arthritis La artritis reumatoide

Translations Traducciones

Inglés Français / francés Deutsch / alemán Español / Inglés Italiano / Italiano Nederlands / holandés ελληνικά / griego Português / portugués русско / Rusia العربية / árabe 日本语/ japonés 한국어 / coreano 简体中文/ Chino simplificado 普通话/ chino tradicional

Security Tip Consejo de Seguridad

Use Firefox instead of Internet Explorer and PREVENT Spyware! Utilice Firefox en lugar de Internet Explorer y evitar que los programas espía!

Firefox is free and is considered the best free, safe web browser available today. Firefox es gratuito y es considerado el mejor libre, seguro navegador web disponibles hoy en día.