Stavudine, lamivudine and nevirapine combination therapy for treatment of HIV infection and AIDS in. Estavudina, lamivudina y nevirapina terapia de combinación para el tratamiento de la infección por el VIH y el SIDA pulg E-mail E-mail
(0 votes) (0 votos)
Related Articles Artículos relacionados

Stavudine, lamivudine and nevirapine combination therapy for treatment of HIV infection and AIDS in adults. Estavudina, lamivudina y nevirapina terapia de combinación para el tratamiento de la infección por el VIH y el SIDA en adultos.

Cochrane Database Syst Rev. 2006;(2):CD004535 Cochrane Database Syst Rev 2006; (2): CD004535

Authors: Siegfried NL, Van Deventer PJ, Mahomed FA, Rutherford GW Autores: Siegfried NL, Van Deventer PJ, Mahomed FA, Rutherford GW

BACKGROUND: A favourable regimen for people infected with HIV/AIDS is one that provides optimal efficacy, durability of antiretroviral activity, tolerability, and has low adverse effects and drug-drug interactions. ANTECEDENTES: Un régimen favorable para las personas infectadas con el VIH / SIDA es que proporciona una óptima eficacia, la durabilidad de la actividad antirretroviral, la tolerancia, y tiene bajos los efectos adversos y las interacciones medicamento-medicamento. The combination of the non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor nevirapine (NVP), and two nucleoside reverse transcriptase inhibitors, stavudine (d4T) and lamivudine (3TC), is widely used as first-line therapy, especially in low-resource countries. La combinación de la transcriptasa inversa no nucleósidos inhibidores de nevirapina (NVP), y dos nucleósidos inhibidores de la transcriptasa inversa, estavudina (d4T) y lamivudina (3TC), se utiliza ampliamente como tratamiento de primera línea, especialmente en los de bajos recursos países. Analysis of the efficacy, durability and tolerability of the regimen is thus important to clinicians, consumers and policy-makers living in both rich and poor countries. Análisis de la eficacia, la durabilidad y la tolerabilidad del régimen es, pues, importante para los médicos, los consumidores y formuladores de políticas que viven en los países ricos y pobres. OBJECTIVES: To examine the efficacy of the stavudine, lamivudine and nevirapine regimen for the treatment of HIV infection and AIDS in adults. OBJETIVOS: Evaluar la eficacia de la estavudina, lamivudina y nevirapina régimen para el tratamiento de la infección por el VIH y el SIDA en adultos. SEARCH STRATEGY: We used the comprehensive search strategy developed specifically by the Cochrane HIV/AIDS Review Group to identify HIV/AIDS randomised controlled trials, and searched the following electronic databases: MEDLINE (searched July 2004); Embase (searched October 2004); and CENTRAL (July 2004). Estrategia de búsqueda: Se utilizó la amplia estrategia de búsqueda desarrollada específicamente por la Cochrane VIH / SIDA Grupo de Revisión para identificar el VIH / SIDA ensayos controlados aleatorios, y búsquedas en las siguientes bases de datos electrónicas: MEDLINE (búsqueda de julio de 2004), Embase (búsquedas en octubre de 2004), y CENTRAL (julio de 2004). This search was supplemented with a search of AIDSearch (April 2005) to identify relevant conference abstracts, as well as searching reference lists of all eligible articles. Esta búsqueda se complementó con una búsqueda de AIDSearch (abril de 2005) para identificar los resúmenes de conferencias, así como buscar las listas de referencias de todos los artículos. The search was not limited by language or publication status. La búsqueda no estuvo limitada por idioma o estado de publicación. SELECTION CRITERIA: Randomised controlled trials of the stavudine, lamivudine and nevirapine regimen, compared with any other regimens for treating HIV/AIDS, in antiretroviral treatment-naive or antiretroviral treatment-experienced adults. Criterios de selección: Ensayos controlados aleatorios de la estavudina, lamivudina y nevirapina régimen, en comparación con cualquier otro de los regímenes de tratamiento del VIH / SIDA en tratamiento antirretroviral-o ingenuo-tratamiento antirretroviral de adultos con experiencia. DATA COLLECTION AND ANALYSIS: Two reviewers independently assessed the methodological quality of the trials and extracted data. Recopilación y análisis de datos: Dos revisores de forma independiente evaluaron la calidad metodológica de los ensayos y extrajeron los datos. MAIN RESULTS: Our search resulted in 1,148 records, of which two studies described trials that met our inclusion criteria. PRINCIPALES RESULTADOS: Nuestro resultado de búsqueda en registros de 1148, de los cuales dos estudios descritos ensayos que cumplieron los criterios de inclusión. One trial was a small single-centre Australian trial of 70 antiretroviral-naive participants, while the other trial was a large, multicentre trial, conducted in 14 countries, of 1,216 antiretroviral-naive participants. Un ensayo fue un pequeño de un solo centro de Australia juicio del 70-antirretroviral ingenuo participantes, mientras que el otro fue un ensayo general, ensayo multicéntrico, realizado en 14 países, de 1216 antirretroviral-ingenuo participantes. In both trials over 60% of participants were male. En los dos ensayos más del 60% de los participantes eran varones. As the therapeutic combinations compared in both trials were not identical, it was not possible to conduct a meta-analysis to increase the power of the results. Dado que la combinación terapéutica en comparación en ambos juicios no son idénticos, no fue posible llevar a cabo un meta-análisis para aumentar el poder de los resultados. The main findings, therefore, are from the much larger trial, which was of a high quality. Las principales conclusiones, por lo tanto, son de la mayor juicio, que fue de gran calidad. This trial found that there was no statistically significant difference in the efficacy (measured by treatment failure) between nevirapine and efavirenz (EFZ), when used in combination with 3TC and d4T (RR = 1.16; 95%CI: 0.95, 1.41). Este ensayo encontró que no hubo diferencia estadísticamente significativa en la eficacia (medida por el fracaso del tratamiento) entre nevirapina y efavirenz (EFZ), cuando se utiliza en combinación con 3TC y d4T (RR = 1,16, IC 95%: 0,95 a 1,41). There was no statistically significant difference between once daily or twice-daily dosing of NVP, when used in combination with 3TC and d4T (RR = 1.00; 95%CI: 0.83; 1.21). No hubo diferencia estadísticamente significativa entre una vez al día o dos veces al día dosis de NVP, cuando se utiliza en combinación con 3TC y d4T (RR = 1,00, IC 95%: 0,83; 1,21). It also showed that, compared with NVP plus EFZ, 3TC and d4T, a once-daily dosing of NVP, in combination with 3TC and d4T, performs better in averting treatment failure (RR = 0.82; 95%CI: 0.67, 1.00) than does twice-daily dosing of NVP with 3TC and d4T (RR = 0.82; 95%CI: 0.69; 0.97). También mostró que, en comparación con NVP más EFZ, 3TC y d4T, una vez al día dosis de NVP, en combinación con 3TC y d4T, funciona mejor para evitar el fracaso del tratamiento (RR = 0,82, IC 95%: 0,67, 1,00) que hace dos veces al día dosis de NVP con 3TC y d4T (RR = 0,82, IC 95%: 0,69; 0,97). Frequency of toxicity was higher in participants receiving NVP, compared with EFZ. Frecuencia de toxicidad fue mayor en los participantes que recibieron NVP, en comparación con EFZ. AUTHORS' CONCLUSIONS: The combination of nevirapine, 3TC and d4T is as efficacious as a combination of efavirenz, 3TC and d4T. AUTORES "CONCLUSIONES: La combinación de nevirapina, 3TC y d4T es tan eficaz como una combinación de efavirenz, 3TC y d4T. Once-daily NVP with twice-daily 3TC and d4T is as efficacious as twice-daily NVP, 3TC and d4T. Una vez al día con NVP dos veces al día 3TC y d4T es tan eficaz como dos veces al día NVP, 3TC y d4T. However, toxicity may be increased in the once-daily NVP regime. Sin embargo, la toxicidad puede ser aumentado una vez en el diario-NVP régimen. Additional trials of sufficient duration are required to provide better evidence for the use of this combination as a first line therapy. Otros ensayos de duración suficiente están obligados a proporcionar una mejor prueba para el uso de esta combinación como tratamiento de primera línea. Ideally, trials should use standardised assessment measures especially with respect to measuring viral load, so that results can be compared and combined in meta-analyses. Idealmente, los juicios deben utilizar medidas de evaluación normalizado especialmente en lo que respecta a la medición de carga viral, de manera que los resultados se pueden comparar y combinar en el meta-análisis.

PMID: 16625606 [PubMed - indexed for MEDLINE] PMID: 16625606 [PubMed - indexado para MEDLINE]

Hits: 2132 Hits: 2132
alimentar 0 Comments 0 Comentarios

Write comment Escribir comentario
smaller | bigger menor | mayor

imagen de seguridad
Write the displayed characters Escriba los caracteres que aparece en pantalla


ocupado
 

Search Búsqueda


MEDiscuss.org

MEDiscuss is in a new location now! MEDiscuss se encuentra en una nueva ubicación ya!

Check the old location here . Compruebe la ubicación de edad aquí.

Image Gallery Galería de imágenes

Rheumatoid arthritis La artritis reumatoide

Translations Traducciones

Inglés Français / francés Deutsch / alemán Español / Inglés Italiano / Italiano Nederlands / holandés ελληνικά / griego Português / portugués русско / Rusia العربية / árabe 日本语/ japonés 한국어 / coreano 简体中文/ Chino simplificado 普通话/ chino tradicional

Security Tip Consejo de Seguridad

Use Firefox instead of Internet Explorer and PREVENT Spyware! Utilice Firefox en lugar de Internet Explorer y evitar que los programas espía!

Firefox is free and is considered the best free, safe web browser available today. Firefox es gratuito y es considerado el mejor libre, seguro navegador web disponibles hoy en día.